韓国のお肉【カムジャタン】

韓国語の勉強

豚肉料理

 

カムジャタン

豚の背肉や首肉を骨付きのまま煮込み

ジャガイモや葉野菜などを入れた鍋に

唐辛子やエゴマの葉などで味付けした鍋料理

 

감자탕(カムジャタン)

감자はジャガイモという意味が一般的ですが、

もう一つの意味で、豚の背骨を감자といいます

탕はスープや湯という意味から

カムジャタンはジャガイモ鍋という表記をされている

場合がありますが、本当は豚の背骨肉の鍋という意味です

発音が同じことから、後からカムジャタンの具として

じゃがいもを入れるようになったようです

 

 

 

カムジャタンの特徴でもある

背骨肉や首肉を使った料理って

日本で見かけることはないかもしれないですね

もちろんスーパーでも見かけたことありません

 

大きめにぶつ切りにした骨付き肉が

ホロホロに煮込まれ、お鍋にゴロゴロ入っていて

日本で食べるお鍋の具材の豚肉とはちょっと違います

味付けもニンニク唐辛子の他に

ゴマの葉エゴマの粉すりゴマなど

を使っていて、テイトも初めて食べた時

日本にはないお鍋に衝撃を受けました

 

でもこの食べたことのない味付けに

きれいに食べることができない肉の塊・・・

めっちゃおいしい!!!

と感動しながら

むしゃむしゃ骨しゃぶってました

 

ゴマの葉やエゴマは独特の風味があり

好き嫌いが分かれる食材ですが

好きな人はめっちゃ好きになる料理だと思います

豪快な鍋を豪快に食べつくしてください!!

 

 

ドメインをとって自分をアピールしよう

コメント

タイトルとURLをコピーしました